Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313

Warning: Irbis_Format(): @ed_reference: unexpected token THENFI at line 3, column 13, fmt source: '<!>' if p(v951) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' and (&uf('IMAIN,show_ed,')='2' or (&uf('IMAIN,show_ed,')='1' and a(v2225)) ) then /* if v951^T:'Повний текст у форматі PDF' then /* '<br>' /* '<img src="/images/full_text.png">', /* 'Користувачі бібліотеки, можуть отримати повний текст статті відправивши запит на адресу elena@library.mk.ua<br>', /* fi, fi, '<!>' in C:\hosting\e-catalog.mk.ua\commands\srv.inc on line 313
Електронний каталог
Миколаївська обласна бібліотечна асоціація
Ресурси бібліотек міста Миколаєва

Фонд Науково-педагогічної бібліотеки- результаты поиска

Головна - e-catalog.mk.ua

база даних містить 307969 бібліографічних записів

База даних

Вид пошуку: СтандартнийРозширений
Область пошуку
Формат відображення документів:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: <.>II=М10/2020/1<.>
Общее количество найденных документов : 4
Показаны документы с 1 по 4
1.
811.161.2:39
П 11


    Півторак, Г. П.
    Українсько-польські етномовні взаємини давнього періоду [Текст] / Г. П. Півторак // Мовознавство : Науково-теоретичний журнал. - 2020. - N 1. - С. 3-19 . - ISSN 0027-2833
УДК

Рубрики: Етнолінгвістика--українська мова--мовний вплив--полонізми,  Українська мова--історія--полонізми--мовний вплив
Кл.слова (ненормированные):
археологічна культура -- мовний вплив -- полонізми -- неологізми -- лексичні запозичення -- польське посередництво -- міжмовна інтерференція -- народно-розмовне мовлення -- український лексичний фонд
Аннотация: У пропонованій статті на основі достовірної бази висвітлено етнологічні процеси у слов'янських Вісло-Одерському та Наддніпрянському ареалах у доісторичний (дописемний) період, етапи паралельного формування поляків тк українців як окремих етносів у другій половині І тис. н.е. і первісну самобутність їхніх мов. З'ясовано, що безпосередній вплив польської мови на правобережні українські говори відбувався аж після розпаду Київської Русі у період входження українських земель до складу Великого Князівства Литовського та Речі Посполитої, але він не був настільки значущим, щоб змінити структуру української мови. Подано докладну інформацію про запозичення польських слів у середині ХІХ ст. переважно з науково-культурної і технічної термінології й наголошено, що вони проникали через художню та наукову літературу лише в західноукраїнський (галицький) варіант літературної мови, а потім його здобутки було використано в процесі формування єдиної української літературної мови на базі середньонаддніпрянськихї говірок у першій половині ХХ ст.
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
2.
81:141.72
Т 19


    Тараненко, О. О.
    Явище мовного андроцентризму і сучасний рух за гендерну рівність. І [Текст] / О. О. Тараненко // Мовознавство : Науково-теоретичний журнал. - 2020. - N 1. - С. 20-46 . - ISSN 0027-2833
УДК

Рубрики: Українська мова--гендерний аспект
Кл.слова (ненормированные):
андроцентризм -- мовна картина світу -- орієнтири Я-Тут-Тепер -- гендерні стереотипи -- гендерна мовна політика -- феміністична (гендерна) лінгвістика
Аннотация: У статті розглядаються вияви андроцентризму в мовах патріархальних і постпатріархальних суспільств (до останніх належать і народи сучасної європейської цивілізації) - як одного з орієнтирів у системі совних координат Я-ТУТ-ТЕПЕР (поряд з антропоцентризмом, принципом "господаря", принципом соціально активної особи та ін.), який становить один з провідних принципів організації граматичного і словотвірного рівнів мов з вираженою категорією роду, а також достатньо помітне явище в структуруванні лексико-семантичного й фразеолого-паремійного рівнів і в побудові текстів, та його неоднозначне сприйняття в сучасному суспільстві. Позначення особи чоловічої статі - досить звичайний вихідний пункт для позначення як особи жіночої статі (на загальнономінантному рівні, у словотворенні, у граматиці), так і людини взагалі (безвідносно до статі); досить звичайним є також протилежний перехід від позначення людини як такої до вираження ідеї тільки чоловічої статі. Мова демонструє також номінативно-оцінну, класифікаційну і функціонально-частотну асиметрію образів чоловіка і жінки - звичайно "на користь" чоловіка.
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
3.
821.161.2.09П.Куліш
Ш 37


    Шевченко, Л. І.
    Мовна ідентичність як домінанта світогляду: Пантелеймон Куліш. Епістолярій [Текст] / Л. І. Шевченко // Мовознавство : Науково-теоретичний журнал. - 2020. - N 1. - С. 47-54 . - ISSN 0027-2833
УДК

Рубрики: Літературна критика--українська, ХІХ ст.
Кл.слова (ненормированные):
мовна ідентичність -- національна ідентичність -- еволюція світогляду -- романтичний світогляд -- інтелектуальні інтенції митця слова
Аннотация: Матеріал дослідження - епістолярій українського митця слова, який є репрезентативним для розуміння авторської концепції щодо національної ідентичності та її головної ознаки - мовного самоусвідомлення. Епістолярій Куліша досліджується в категорії Е. Х. Еріксона, що стала інтелектуальною матрицею для розуміння процесів розвитку суб'єкта в певних психосоціальних умовах і обставинах. Аналізується домінанта україноцентричності митця, збагачення його світогляду європейськими ідеями, ідеалами, культурними фактами і, як наслідок - сформований світогляд з розуміння ідентифікаційної перспективи народу в європейській історії та культурі. У статті розглянуто критерії етноідентифікації П. Куліша: екзистенційний вибір, усвідомлення шляхів самореалізації, досягнення внутрішньої свободи, вирішення індивідуально-психологічних проблем належності до певної соціальної стратегії, реалізація потужних інтенцій особистості в національній мові. На фактичному матеріалі обгрунтовується теза про еволюцію світогляду П. Куліша, розширення інтелектуальних інтенцій творчої особистості, виявлених у розробці питань мовної ідентичності
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
4.
811.161.2'42
Б 31


    Бацевич, Ф. С.
    Лінгвонаративні аспекти ідентифікації оповідних інстанцій у художньому тексті [Текст] / Ф. С. Бацевич // Мовознавство : Науково-теоретичний журнал. - 2020. - N 1. - С. 55-66 . - ISSN 0027-2833
УДК

Рубрики: Лінгвістика тексту--наратор--українська література
Кл.слова (ненормированные):
особа оповідача -- лінгвонаратологія
Аннотация: У статті розглядаються проблеми лінгвістичної наратології, пов'язані з ідентифікацією осіб оповідачів у низці художніх текстів, зокрема повістях В. Набокова "Соглядатай" і М. Хвильвого "Санаторійна зона", а також оповіданні І. Франка "Микитчів дуб".Виявляються причини складності ідентифікації нараторів цих творів і найважливіші комунікативно-мовні засоби кваліфікації їхніх оповідних інстанцій як таких, що "ковзають" між дієгезисом і недієгезисом зі змінами точок зору, фокусу емпатії і часу представлення текстової історії.
Знайти подібні документи / URL: посилання на документ
Институт медленного и болезненного выяснения самых очевидных вещей